千千阙歌三十年传唱,无人能完美演绎

在上世纪80年代的香港,陈慧娴这个名字与一首歌曲紧密地联系在一起,那就是《千千阙歌》。每当旋律响起,那如泣如诉的歌声都会将人们的思绪带回那个时代。这首歌不仅代表了陈慧娴的深情告别,也象征着那个时代人们对音乐与情感的追求。

《千千阙歌》原曲名为《夕阳之歌》,由日本歌手近藤真彦演唱。这首歌曲背后,有一段令人唏嘘的故事。近藤真彦与梅艳芳曾有过一段跨国恋情,虽然最终未能走到一起,但梅艳芳的离世对近藤真彦打击极大。2010年,近藤真彦曾亲自前往梅艳芳的墓前,表达对她的思念。

陈慧娴演唱《千千阙歌》时,正值她宣布退出演艺圈,前往国外留学的关键时刻。这首歌成为她告别舞台、告别歌迷、告别朋友、告别亲人的情感表达。它不仅仅是歌曲,更是陈慧娴对过去生活的告别,对未来的憧憬。

二、错了,错了,此“阙”非彼“阕”

“千千阙歌”中的“阙”字,原本是一个错别字。正确的写法应该是“阕”。这里的“阕”原本是一个量词,用来指代一首歌或词的上段与下段。因此,从严格意义上来说,《千千阙歌》应该写作《千千阕歌》。

这个错别字的出现,始于彭健新的一张个人唱片《一阕短歌》。由于当时的校对错误,这首歌的标题被误写为《一阙短歌》。随后,陈慧娴的《千千阕歌》也受到了影响,被误写为《千千阙歌》。

三、生活中那些“积是成非”的例子

生活中,我们常常会遇到类似的“积是成非”的情况。比如“无奸不商”原本的意思是商人不会不仁义,但随着时间的推移,它逐渐变成了贬义词,意指商人无不奸诈。又如“无毒不丈夫”原本的意思是真正的男子汉应该有度量,但如今却成了“做男人就要狠毒”的代名词。

重庆的“轻轨”争议也是一个例子。一开始,重庆人将“轨道交通”称为“轻轨”,但官方科普后,人们依然习惯于称之为“轻轨”。这种叫法已经融入了重庆人的生活中,成为了一种习惯。

不论是《千千阙歌》这样的学术性错误,还是“舍不得鞋子套不着狼”这样的常识性错误,它们都在人们心中扎下了根。要想改变人们的习惯,往往需要时间和耐心。而知道正确答案的人,只需要保留正确答案,让需要的人知道即可。

发表评论

评论列表

还没有评论,快来说点什么吧~